{"id":164,"date":"2014-06-27T17:41:15","date_gmt":"2014-06-27T17:41:15","guid":{"rendered":"http:\/\/soniajordana.com\/conferencias-2\/"},"modified":"2021-09-30T17:34:36","modified_gmt":"2021-09-30T17:34:36","slug":"conferences","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.soniajordana.com\/fr\/conferences\/","title":{"rendered":"Conf\u00e9rences"},"content":{"rendered":"<h2>Conf\u00e9rences et communications (s\u00e9lection)<\/h2>\n<ul>\n<li class=\"listasinpunto\">\u00c0 qui le dis-tu ! \/ A m\u00ed me lo vas a decir : <em>des marqueurs intensifieurs \u00e0 valeur de m\u00e9contentement.<\/em> Coloquio internacional DISROM6, Discourse markers in romance languages, Universit\u00e0 di Bergamo, 29-31 de mayo de <strong>2019<\/strong>.<\/li>\n<li class=\"listasinpunto\"><em>Que je dis: Analyse s\u00e9mantico-pragmatique d\u2019un marqueur en dire<\/em>. XII Coloquio CILF Marques d\u2019oralit\u00e9 en fran\u00e7ais. Universidad Complutense de Madrid. 17-19 de octubre de <strong>2018<\/strong>. Comunicaci\u00f3n por invitaci\u00f3n.<\/li>\n<li class=\"listasinpunto\"><em>Variation diachronique des proverbes \u00e0 article g\u00e9n\u00e9rique en fran\u00e7ais et en espagnol: passage de<\/em> <em>Le chat \u00e9chaud\u00e9 \u00e0 Chat \u00e9chaud\u00e9<\/em>. Journ\u00e9e internationale d\u2019\u00e9tudes Variation(s) et phras\u00e9ologie. Universit\u00e9 de Paris Nanterre. Conferencia por invitaci\u00f3n. 5 octubre <strong>2018<\/strong>.<\/li>\n<li class=\"listasinpunto\"><em>Evidential markers in French and Spanish: is it visibly the same? The case of<\/em> visiblement \/ visiblemente. International Conference on Evidentiality and Modality 2018 (ICEM\u201918), Universidad Complutense de Madrid, 19-22 de septiembre de 2018.<\/li>\n<li class=\"listasinpunto\"><em>\u00c9volution de visiblement: de l\u2019indice visuel \u00e0 la d\u00e9duction<\/em>. Congreso internacional <em>Diachro VIII<\/em>, Universit\u00e9 de Strasbourg. 2-4 f\u00e9vrier <strong>2017<\/strong>.<\/li>\n<li class=\"listasinpunto\"><em>Du visible \u00e0 l\u2019apparence: analyse diachronique de <\/em>visiblement\/visiblemente\/por lo visto; apparemment, aparentemente, por lo que parece, Congreso internacional \u201cLinguistically knotty\u201d, current issues on Sentence adverbs. Universidad de Basilea (Suiza) 19-20 janvier <strong>2017<\/strong>. Communication sous invitation.<\/li>\n<li class=\"listasinpunto\"><em>La atenuaci\u00f3n cuando el otro es el que dice\u00a0: an\u00e1lisis ling\u00fc\u00edstico de los marcadores franceses comme qui dirait, comme disait l\u2019autre, comme tu dis, <\/em>Congreso internacional de atenuaci\u00f3n ling\u00fc\u00edstica (CIAL)\u00a0: perspectivas sem\u00e1nticas y pragm\u00e1ticas, Facultad de Filolog\u00eda y Traducci\u00f3n de la Universidad de Valencia, 15-18 juin <strong>2016<\/strong>.<\/li>\n<li class=\"listasinpunto\"><em>Comme tu dis, c\u2019est toi qui le dis, que tu dis, \u00e9volution diachronique d\u2019une \u00e9chelle de d\u00e9saccords<\/em>, Colloque international Repr\u00e9sentation de l\u2019oral et marques d\u2019oralit\u00e9 dans la diachronie du fran\u00e7ais, Universidad COmplutense 12-13 mai <strong>2016<\/strong>, Communication sous invitation.<\/li>\n<li class=\"listasinpunto\"><em>Qui dit X, dit Y \/ Quien dice X, dice Y<\/em>: \u00e9tude syntaxique et s\u00e9mantique d\u2019un marqueur modal, Journ\u00e9e d\u2019\u00e9tudes Les marqueurs discursifs \u00e0 valeur modale dans les langues romanes<strong>, <\/strong>Universit\u00e9 de Valenciennes, 20 novembre <strong>2015<\/strong>, Communication sous invitation.<\/li>\n<li class=\"listasinpunto\"><em>\u00c0 qui le dis-tu, c\u2019est toi qui le dis<\/em>, <em>comme qui dirait, y en a qui disent. <\/em>Les locutions combinant le pronom <em>qui <\/em>et le verbe <em>dire<\/em>. Colloque \u201cLes marqueurs discursifs form\u00e9s sur le verbe <em>dire\u201d, <\/em>Universit\u00e9 Complutense de Madrid, 28-29 mai <strong>2015<\/strong>. Communication sous invitation.<\/li>\n<li class=\"listasinpunto\">\u00ab<em>L&#8217;enseignement du fran\u00e7ais en Angleterre aux XVI\u00e8me XVII\u00e8me si\u00e8cle \u00e0 travers les manuels et grammaires de fran\u00e7ais<\/em>\u00bbX Congr\u00e8s international de linguistique fran\u00e7aise, Universidad de C\u00e1diz, Noviembre de <strong>2013<\/strong>.<\/li>\n<li class=\"listasinpunto\">\u00ab<em>Qui dit X, dit Y, \u00e9tude linguistique et diachronique<\/em>\u00bbXXV Congr\u00e8s de philologie romane,Universit\u00e9 de Nancy, Julio de <strong>2013<\/strong>.<\/li>\n<li class=\"listasinpunto\">\u00ab<em>Le proverbe en contexte<\/em>\u00bbRes per nomen VI. Hommages \u00e0 Georges Kleiber, Universit\u00e9 de Reims, Mayo de <strong>2013<\/strong>.<\/li>\n<li class=\"listasinpunto\">\u00ab<em>Le discours pr\u00e9sidentiel de fin d\u2019ann\u00e9e\u00a0: un contexte festif pour implicites et pr\u00e9suppositions<\/em>\u00bbCongreso internacional: Temporalidad y contextos: visiones interdsciplinares entre la Historia, el Arte y la Ling\u00fc\u00edstica. Universiadd Complutense de Madrid, Mayo de <strong>2012<\/strong>.<\/li>\n<li class=\"listasinpunto\">\u00ab<em>L\u2019\u00e9volution diachronique des marqueurs fran\u00e7ais et espagnols\u00a0: quel si\u00e8cle pour quel emploi?<\/em>\u00bbLos marcadores del discurso II. Universidad de Buenos Aires, diciembre de 2011.<\/li>\n<li class=\"listasinpunto\">\u00ab<em>\u00c9tude s\u00e9mantique du marqueur &#8220;comme qui dirait&#8221;: de la reformulation \u00e0 la mise \u00e0 distance<\/em>\u00bbColoquio internacional de la <em>Association of French Language Studies: Langue fran\u00e7aise en contextes. <\/em>Universidad de Neuchatel, Septiembre de <strong>2009<\/strong>.<\/li>\n<li class=\"listasinpunto\">\u00ab<em>Enonciation proverbiale en fran\u00e7ais du XVIe et XVIIe si\u00e8cles<\/em>\u00bbCongreso de la Association for French Language Studies, \u201cLes voix du fran\u00e7ais: usages et repr\u00e9sentations\u201d, Taylorian Institution, 3-5 septiembre <strong>2008<\/strong>.<\/li>\n<li class=\"listasinpunto\">\u00ab<em>Le probl\u00e8me de la traduction des adverbes: une explication diachronique<\/em>\u00bbCongr\u00e8s SHF-APFUE (Soci\u00e9t\u00e9 des Hispanistes Fran\u00e7ais-Asociacion de Profesores de Filologia de la Universidad Espa\u00f1ola), La culture de l\u2019autre\u00a0: l\u2019enseignement des langues \u00e0 l\u2019universit\u00e9. ENS Lyon, noviembre de <strong>2008<\/strong>.<\/li>\n<li class=\"listasinpunto\">\u00ab<em>Description polyphonique de(s) &#8220;justement&#8221;: continuum ou homonymie?<\/em>\u00bbCILF, VII Congreso Internacional de ling\u00fc\u00edstica francesa, Universidad de Oviedo, septiembre de <strong>2008<\/strong>.<\/li>\n<\/ul>\n<h2>Organisation de congr\u00e8s et colloques<\/h2>\n<ul>\n<li class=\"listasinpunto\"><strong>Les formules sentencieuses en contraste, <\/strong>Direction d\u2019une journ\u00e9e d\u2019\u00e9tudes internationale, Universidad Complutense de Madrid, 10 mai 2021.<\/li>\n<li class=\"listasinpunto\"><em>Syntaxe, s\u00e9mantique et pragmatique du proverbe<\/em>. Organisation et Direction d\u2019un Congr\u00e8s international de linguistique sur les proverbes \u00e0 l\u2019Universit\u00e9 Complutense de Madrid, <a href=\"http:\/\/www.colloque-proverbes.com\/programme-et-resumes\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">http:\/\/www.colloque-proverbes.com\/programme-et-resumes\/<\/a>, 8-9 octobre 2015, colloque financ\u00e9 par D\u00e9partement de Philologie fran\u00e7aise de l&#8217;Universit\u00e9 Complutense de Madrid, Projet de recherche I+D+I <em><a href=\"https:\/\/www.ucm.es\/pragmahca\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Marqueurs pragmatiques et oralit\u00e9 en linguistique historique du fran\u00e7ais<\/a><\/em>, Groupe de recherche UCM 930824 <em>Ling\u00fc\u00edstica textual y gram\u00e1tica de la lengua francesa<\/em>, Facult\u00e9 de Philologie de l&#8217;Universit\u00e9 Complutense<\/li>\n<li class=\"listasinpunto\">\u00ab<em>Temporalidad y Contextos: visiones interdisciplinares entre el Arte, la Historia y la Ling\u00fc\u00edstica.<\/em>\u00bbCo-organisation et co-direction avec le Professeur Israel Sanmart\u00edn (Universidad de Santiago de Compostela) d\u2019un colloque international interdisciplinaire. Subvention du Ministerio de Econom\u00eda y Competitividad. Mai <strong>2012<\/strong>.<br \/>\n<a title=\"Temporalidad y contextos\" href=\"http:\/\/www.tchal.org\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">http:\/\/www.tchal.org\/<\/a><\/li>\n<li class=\"listasinpunto\">\u00ab<em>Marcadores del discurso en las lenguas rom\u00e1nicas: un enfoque contrastivo.<\/em>\u00bbCo-organisation et co-direction avec les Professeurs Amal\u00eda Rodr\u00edguez Somolinos (Professeur de l\u2019UCM) et Margarita Borreguerro Zuloaga (Ma\u00eetre de conf\u00e9rences de l\u2019UCM) d\u2019un colloque international de linguistique. Collaboration entre les d\u00e9partements de Philologie fran\u00e7aise et italienne. De l\u2019UCM. Mai <strong>2010<\/strong>.<br \/>\n<a title=\"marcadores del discurso\" href=\"http:\/\/www.marcadores-discursivos.es\/congreso_2010\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">http:\/\/www.marcadores-discursivos.es\/congreso_2010\/<\/a><\/li>\n<li class=\"listasinpunto\">\u00ab<em>Voix et marqueurs du discours\u00a0: des connecteurs \u00e0 l\u2019argument d\u2019autorit\u00e9.<\/em>\u00bbCo-organisation et co-direction avec les Professeurs Amal\u00eda Rodr\u00edguez Somolinos (Professeur de l\u2019UCM) et Jean-Claude Anscombre (Directeur de recherche du CNRS, Paris) d\u2019un colloque international de linguistique \u00e0 la Casa de Vel\u00e1zquez de Madrid. Colloque organis\u00e9 par l\u2019UCM (D\u00e9partement de Philologie fran\u00e7aise), Centre National de la Recherche Scientifique (CNRS), et la Casa de Vel\u00e1zquez. Mars <strong>2008<\/strong>.<br \/>\n<a href=\"http:\/\/pendientedemigracion.ucm.es\/info\/polifonia\/archivos\/index_fr.htm\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">http:\/\/pendientedemigracion.ucm.es\/info\/polifonia\/archivos\/index_fr.htm<\/a><\/li>\n<li class=\"listasinpunto\">\u00ab<em>La parole po\u00e9tique. <\/em><em>Approche(s) linguistique(s) d\u2019un \u00e9nonc\u00e9<\/em>\u00bb.Co-organisation et co-direction avec le Professeur Jean-Luc Puyau d\u2019un congr\u00e8s international de linguistique \u00e0 la Casa de Vel\u00e1zquez de Madrid. Mai <strong>2004<\/strong>.<\/li>\n<\/ul>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Conf\u00e9rences et communications (s\u00e9lection) \u00c0 qui le dis-tu ! \/ A m\u00ed me lo vas a decir : des marqueurs intensifieurs \u00e0 valeur de m\u00e9contentement. Coloquio internacional DISROM6, Discourse markers in romance languages, Universit\u00e0 di Bergamo, 29-31 de mayo de 2019. Que je dis: Analyse s\u00e9mantico-pragmatique d\u2019un marqueur en dire. XII Coloquio CILF Marques d\u2019oralit\u00e9 [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"page-templates\/full-width.php","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-164","page","type-page","status-publish","hentry"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.soniajordana.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/164","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.soniajordana.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.soniajordana.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.soniajordana.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.soniajordana.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=164"}],"version-history":[{"count":15,"href":"https:\/\/www.soniajordana.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/164\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":291,"href":"https:\/\/www.soniajordana.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/164\/revisions\/291"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.soniajordana.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=164"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}